Mantona Turnaround 360 Advanced 3 elektrická panoramatická hlava

-15%
330 bodů do věrnostního systému
Cena
3 305 Kč s DPH

Běžná cena
3 871 Kč s DPH

Ušetříte
15% (566 Kč)

Výrobce

Kód produktu
798735

Hmotnost balení
0.67 kg

Na skladě - Centrální sklad (dodání 5 - 6 pracovních dnů)
Předpokládaný datum odeslání 29.04.2024
ks

Vysoce kvalitní elektrická panoramatická hlava pro 360 ° panoramatické fotografie, časosběrné a intervalové fotografování. ... Přečtěte si více

  • Vysoce kvalitní elektrická panoramatická hlava pro 360 ° panoramatické fotografie, časosběrné a intervalové fotografování
  • Pro DSLR, systémové kompaktní fotoaparáty, rovněž i pro akční kamery a smartphony
  • Nosnost 2 kg
  • Otáčení možné jak horizontálně tak i vertikálně
  • Mnoho možností nastavení, s osvětleným displejem
  • Nekonečné otáčení ve směru nebo proti směru hodinových ručiček s programovatelnou rychlostí
  • Provoz na 4 AA baterie / dobíjecí baterie nebo USB, 1/4 a 3/8 palcový závit

Vysoce kvalitní elektrická panoramatická hlava s nekonečným otáčením a mnoha funkcemi

Motorem poháněná panoramatická stativová hlava Mantona Turnaround 360 Advanced 3 umožňuje vysoce kvalitní fotografie a videozáznamy s minimálním úsilím. Produkuje prvotřídní panoramatické, časosběrné a intervalové snímky a je velmi snadno ovladatelná. Advance 3 zaujme nejvyšší přesností a řadou funkcí, jako je nekonečné otáčení, 7 předprogramovaných rychlostí a mnoho dalšího!

Ideální partner pro vaše foto a video vybavení

Stativová hlava Turnaround 360 Advanced 3 je panoramatická hlava pro použití s ​​fotoaparáty a fotografickými zařízeními do hmotnosti 2 kg. K této stativové hlavě lze snadno připojit digitální zrcadlovky, plnoformátové zrcadlové fotoaparáty nebo digitální fotoaparáty jako akční kamery nebo chytré telefony (oba adaptéry jsou součástí balení).
Verze Advanced 3 s panoramatickou hlavou byla ve srovnání s jejím předchůdcem dále vyvinuta a zaujme inovativními detaily - což z ní dělá ideální nástroj pro profesionální i amatérské fotografy.

Inovace pro nejvyšší komfort, neomezené možnosti a nejjednodušší ovládání:

  • Osvětlený LC displej (lze vypnout), pro snadné ovládání a přehledné zobrazení informací
  • Nekonečná rotace a mnoho dalších možností prostřednictvím integrovaných programů
  • Plná kontrola a maximální pohodlí díky flexibilnímu nastavení rychlosti a času otáčení
  • Přesné nastavení úhlů otáčení - od 10° do 360° volně programovatelné v krocích po 10°
  • 7 předprogramovaných rychlostí pro nepřetržitý 360° provoz: 48 s, 5 min, 10 min, 20 min, 30 min, 1 hodina, 2 hodiny na otáčku 360°
  • Zobrazení stavu baterie, uplynulého času a mnoho dalšího.
  • Možnost provozu pomocí 4x AA baterií nebo dobíjecích baterií, alternativně také přes USB síťový adaptér nebo powerbanku
  • Adaptér pro smartphone a akční kameru je součástí dodávky

Vyprávějte příběh - díky nekonečnému otáčení

Zachyťte změny z prostřed vaší scény pomocí nekonečného otáčení panoramatické hlavy Mantona Turnaround 360 Advanced 3. Ať už jde o postup výstavby, změnu mezi dnem a nocí, přemisťované objekty nebo přicházející a odcházející lidi - nechte svou fantazii volně plynout!

Vysoce kvalitní komponenty pro optimální výsledky

Hlava je vybavena motorem napájeným 4x AA bateriemi nebo dobíjecími bateriemi (možný nepřetržitý provoz přes USB napájecí zdroj nebo Powerbanku), tato panoramatická hlava se může otáčet v přednastaveném časovém úseku v předdefinovaných krocích otáčení až do úhlu 360° kolem své vlastní osy - nebo natáčet trvale (viz specifikace). Hlava se může otáčet ve směru nebo proti směru hodinových ručiček. Ve standardním nastavení se panoramatická hlava otočí o 360° za 3 minuty a 16 sec. Jednoduché a intuitivní ovládání pouze se čtyřmi ovládacími tlačítky a LCD zaručuje vysoce kvalitní výsledky pro každého.

Robustní konstrukce s vysokou maximální nosností

Vysoce kvalitní elektronicky řízený elektromotor je zabudován do velmi pevného a přesně opracovaného krytu hlavy Mantona Turnaround 360 Advanced 3. Výkon a přesnost tohoto motoru zajišťují, že tato hlava běží extrémně hladce a bez trhání a to i při těžkém vybavení o hmotnosti do 2 kg. Motor je napájen 4x AA bateriemi nebo nabíjecími bateriemi - volitelně také přes USB pomocí síťového adaptéru nebo powerbanky.

Četné možnosti připojení

Mantona Turnaround 360 Advanced 3 Pan Head je vybavena závitovým připojením 1/4 palce na horní straně. Na spodní straně hlavy stativu je nainstalován 3/8 palcový závit (který lze také redukovat na 1/4 palce pomocí adaptéru). To znamená, že tuto stativovou hlavu lze bezpečně a rychle připevnit na jakýkoli standardní stativ pro fotografii nebo video pomocí příslušného adaptéru se závitem. Gumová podložka na horní straně této stativové hlavy zaručuje že upevněné vybavení nebude na hlavě prokluzovat a ani se nepoškrábe.

Návod k použití Mantona Turnaround 360 Advanced 3 elektrická panoramatická hlava

Obsah

  1. Správné pochopení tohoto návodu k použití
  2. Důležité bezpečnostní informace
  3. Vybalení a kontrola zařízení
  4. Přehled součástí a ovládacích prvků
  5. Obsluha zařízení
  6. Nastavení/provoz zařízení
  7. Údržba zařízení
  8. Řešení problémů
  9. Příslušenství a možnosti
  10. Likvidace odpadu a ochrana životního prostředí
  11. Odkaz na prohlášení o shodě
  12. Technické specifikace

Mantona Turnaround 360 Advanced 3 je speciálně navržená lehká a přenosná elektronická panoramatická otočná hlava pro použití se smartphony, CSC, akčními kamerami a lehkými digitálními zrcadlovkami do 2 kg. Uživatelé mohou přímo na zařízení nastavit úhel a čas otáčení, rovněž směr otáčení lze nastavit proti směru nebo po směru hodinových ručiček. Nastavení se zobrazí na displeji LCD.
Mantona Turnaround 360 Advanced 3 je na horní straně vybavena 1/4" šroubem pro upevnění fotoaparátů a na spodní straně je dodávána se závitem 3/8" ( vč. 1/4" adaptéru), takže ji lze použít na stativu, slideru nebo jakémkoli jiném zařízení se závitem 1/4" nebo 3/8". S kamerou Mantona Turnaround 360 Advanced 3 můžete snadno vytvářet vlastní časosběrná panoramatická videa.

Vaše zařízení má následující funkce:

  • Volně se otáčí o libovolný počet 360° otáček.
  • Až 360°, vyberte si požadovaný úhel v krocích po 10°. Zařízení se na tomto místě zastaví.
  • Nastavené parametry a zbývající energie baterie se přehledně zobrazují na displeji LCD. displeji.
  • Pohyb otáčení lze libovolně nastavit proti směru nebo po směru hodinových ručiček.
  • Napájení pomocí baterie nebo kabelu Micro USB.
  • Vysoce přesný krokový motor.
  • Flexibilní nastavení času a úhlu.
  • Kompatibilní s kamerami GoPro, chytrými telefony, CSC, běžnými kamerami a fotoaparáty a digitálními zrcadlovkami do hmotnosti 2 kg.
  • Kompaktní, přenosná, snadno použitelná.
  • Lze použít samostatně nebo na stativu či slideru.
  • Užitečné pro panoramatické snímání a časosběrné snímání.

⚠️

  • Před prvním použitím tohoto nového zařízení si důkladně přečtěte tento návod k použití. Obsahují vše, co potřebujete vědět, aby nedošlo k poškození osob nebo majetku.
  • Důsledně dodržujte všechny bezpečnostní pokyny uvedené v tomto návodu k použití.
  • Tento návod k použití uschovejte na bezpečném místě. Pokud zařízení prodáte nebo předáte někomu jinému, měli byste mu předat i tento návod k použití.

1.  Jak správně porozumět tomuto návodu k použití

1.1 Označení na jednotce

Tento symbol znamená, že váš spotřebič splňuje bezpečnostní požadavky všech platných předpisů. všech platných směrnic EU.

Likvidace a ochrana životního prostředí
Elektrická a elektronická zařízení a baterie se nesmí likvidovat společně s domovním odpadem. Spotřebitel je ze zákona povinen odevzdat elektrická a elektronická zařízení a baterie po skončení jejich životnosti na veřejných sběrných místech zřízených k tomuto účelu nebo v místě prodeje. Podrobnosti upravují příslušné vnitrostátní právní předpisy. Symbol na výrobku, v návodu k použití nebo na obalu označuje tyto předpisy. Recyklací, materiálovým využitím nebo jinými formami využití starých spotřebičů/baterií významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.

1.2 Označení v tomto návodu k obsluze

  Označování

⚠️

Upozorňuje na zpracování a účinek bezpečnostních informací.

⚠️ VAROVÁNÍ

Upozorňuje na nebezpečnou situaci, která by mohla vést k vážnému zranění nebo smrti, pokud se jí nevyhnete.

⚠️ UPOZORNĚNÍ

Upozorňuje na nebezpečnou situaci, která může vést k lehkému nebo středně těžkému zranění, pokud se jí nevyhnete.

ℹ️ UPOZORNĚNÍ

Upozorňuje vás na možné poškození majetku a další důležité informace v souvislosti s vaším zařízením.

2. Důležité bezpečnostní informace

⚠️ UPOZORNĚNÍ

Riziko rozbití
Ujistěte se, že je připojené zařízení nebo vybavení bezpečně uchyceno.
Před každým použitím zkontrolujte všechny spojovací prvky, šrouby a upevňovací prvky. Všechny namontované díly musí být pevně uchyceny a zajištěny.

⚠️ UPOZORNĚNÍ

Nebezpečí udušení kvůli malým částem
Spotřebič a obal uchovávejte mimo dosah dětí a domácích zvířat.

⚠️ UPOZORNĚNÍ

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a požáru v důsledku zkratu nebo poruchy - při provozu se síťovým adaptérem nebo dobíjecí baterií.
Zkrat může být způsoben mimo jiné vadnými kabely a vlhkostí nebo mokrem. V případě zkratu se mohou vodiče kabelu zahřát natolik, že se roztaví jejich izolace nebo se dokonce protaví samotné vodiče kabelu. To může způsobit požár.

  • Nepoužívejte spotřebič s mokrýma rukama nebo nohama.
  • Spotřebič čistěte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu k použití.
  • Dbejte na to, aby spotřebič nespadl. Pokud spotřebič spadl, nechte jej před dalším zapnutím zkontrolovat kvalifikovaným elektrikářem.
  • Pokud je spotřebič poškozený nebo vadný nebo pokud zaznamenáte zápach spáleniny:
  • Spotřebič neotvírejte. Spotřebič nikdy neopravujte sami. Opravu spotřebiče svěřte pouze kvalifikovanému elektrikáři.
  • Spotřebič vždy udržujte v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu.

⚠️ UPOZORNĚNÍ

Bezpečnostní opatření při používání baterií nebo dobíjecích baterií Baterie nebo dobíjecí baterie mohou při nesprávné manipulaci vytéct nebo explodovat. Dodržujte následující bezpečnostní opatření:

  • Přístroj neotvírejte, s výjimkou výměny baterií nebo dobíjecích baterií.
  • Nikdy nedovolte, aby se baterie nebo dobíjecí baterie dostaly do kontaktu s ohněm nebo aby byly vystaveny přímému teplu.
  • Chraňte přístroj před vlhkostí a vlhkostí.
  • Pokud se kapalina z baterie nebo akumulátoru dostane do kontaktu s pokožkou nebo oděvem, okamžitě ji opláchněte čistou vodou.

3. Vybalte a zkontrolujte zařízení

1. Pečlivě vybalte rozsah dodávky
2. Zkontrolujte, zda je rozsah dodávky kompletní:

  • Mantona Turnaround Advanced 3
  • Kabel Micro-USB pro externí napájení
  • Přepravní a skladovací taška
  • Adaptér 1/4" na 3/8" (šroubuje se do spodní části jednotky)
  • Šroubovací pomůcka (pro adaptér 1/4" na 3/8")
  • Adaptér GoPro
  • Držák smartphonuMantona Turnaround Advanced 3

3. Zkontrolujte, zda je rozsah dodávky kompletní a nepoškozený.

ℹ️ POZNÁMKA

Pokud je dodávka neúplná nebo poškozená, kontaktujte prosím info@oehling.cz

ℹ️ POZNÁMKA

V průběhu zdokonalování výrobku si vyhrazujeme právo na technické a vizuální změny. Obrázky mohou být podobné. Nepodléhá povinnému označování podle (EU) 2017/1369 - Speciálně navrženo pro potřeby zpracování fotografií a videa.

ℹ️ POZNÁMKA

Uschovejte si původní obal pro budoucí skladování a přepravu přístroje.

4. Přehled součástí a ovládacích prvků

4.1 Přehled součástí jednotky

  1. Nastavení parametrů: Tlačítko „Zvýšit“
  2. Nastavení parametrů: Tlačítko „Snížit“
  3. Tlačítko nabídky SET
  4. Tlačítko Start/Stop
  5. Vypínač
  6. LED displej „Power“
  7. LCD displej
  8. Napájecí konektor Micro-USB (DC in 5V/1A)
  9. 1/4“ šroub (s ochranným pouzdrem)
  10. 3/8“ závit s 1/4“ adaptérem

    Funkce obrazovky LCD
  11. Indikátor stavu nabití baterie
  12. Úhel natočení
  13. Čas otáčení
  14. Otáčení ve směru hodinových ručiček
  15. Otáčení proti směru hodinových ručiček

    Příslušenství
  16. Kabel Micro USB
  17. Držák GoPro
  18. Držák smartphonu

5. Příprava jednotky k použití

5.1 Vložení dobíjecí baterie/baterií, nastavení:

  • Vložte do otočné hlavy 4x baterie AA nebo dobíjecí baterie a upevněte otočnou hlavu na požadované místo, například na stativ, nebo ji umístěte na rovný povrch. 

ℹ️ POZNÁMKA

  • Ujistěte se, že je vaše zařízení bezpečně namontováno.
  • Přístroj upevňujte pouze na stativ, který je navržen pro hmotnost a rozměry přístroje. Viz bod 12.
  • Při utahování šroubového spoje mezi fotoaparátem a otočným stolem se ujistěte, že držíte otočný stůl, a ne základnu. V opačném případě byste mohli převodovku poškodit.
  • Držák fotoaparátu nebo chytrého telefonu připevněte přímo na otočnou hlavu. Pro různé efekty je však možné na otočnou hlavu nasadit stativovou hlavu a na ni pak fotoaparát. Kameru lze například natočit pod úhlem nebo na konec.

5.2 Montáž záznamového zařízení:

Na kameru Turnaround 360 Advanced můžete našroubovat záznamové zařízení s připojovacím závitem 1/4 palce, například digitální zrcadlovku, systémovou bezzrcadlovku, kompaktní fotoaparát, chytrý telefon, akční kameru nebo jinou kameru.

⚠️ UPOZORNĚNÍ

Dbejte na maximální nosnost otočné hlavy. Viz bod 12

ℹ️ POZNÁMKA

Ujistěte se, že stativ s namontovanou jednotkou stojí v nevyklápěcí a neklouzavé poloze. Zajistěte, aby vaše jednotka a použité vybavení byly bezpečně a pevně uchyceny. 6. V případě, že se jedná o přístroj, který je v provozu, je nutné jej použít.

6. Nastavení/provoz jednotky

6.1 Zapněte přístroj:

Otočením tlačítka [5] do polohy "ON" zapněte otočnou hlavu

6.2 Programování hlavy otáčení - základy:

Otočná hlava se může otáčet v určitém úhlu za určitý čas nebo nepřetržitě určitou rychlostí. Maximální rychlost volného otáčení je 136 milisekund na stupeň, což je něco málo přes 48 sekund pro plnou rotaci. Nejkratší doba trvání záběru v úhlu 360° je 3 minuty a 16 sekund.

Nepřetržité otáčení:
Nepřetržité otáčení je signalizováno znakem "---" na displeji " Degree" [12].
K dispozici je 7 různých nastavení rychlosti.
"01": otočí se jednou za 48 sekund (nejrychlejší dosažitelná rychlost).
"02": otočí se jednou za 5 minut
"03": otočí se jednou za 10 minut
"04": otočí se jednou za 20 minut
"05": otočí se jednou za 30 minut
"06": otočí se jednou za 1 hodinu
"07": otáčí se jednou za 2 hodiny

6.3 Úhel natočení:

Chcete-li naprogramovat otáčivý pohyb, musíte nastavit požadovaný úhel ve stupních, čas, za který se má tento úhel natočit, a směr otáčivého pohybu ve směru nebo proti směru hodinových ručiček.

Úhel natočení lze nastavit v krocích po 10 stupních. Ty odpovídají bílým značkám na boku otočné desky.

Všimněte si, že nelze dosáhnout každého otočení, protože otočná hlava má maximální rychlost 1 stupeň za 136 milisekund. Přístroj neumožňuje nekompatibilní nastavení.

6.4 Nastavení:

Jedním stisknutím tlačítka "SET" [3] se rozbliká zobrazení stupňů otáčení ("Degree" [12]), které lze nastavit v krocích po 10. Stisknutím tlačítka pro zvýšení [1] nebo snížení [2] nastavte požadované stupně otáčení. Pro plynulé otáčení o 360° nastavte počítadlo na "---". Pokud budete držet stisknuté tlačítko zvyšování [1] nebo snižování [2], budou se čísla posouvat rychleji. Nastavení jedné ze 7 možných rychlostí se provede poté, co se v okně "Stupeň" [12] objeví číslo 360°. Stisknutím tlačítka Set [3] a následným stisknutím tlačítka Increase [1] nebo Decrease [2] zvolíte nastavení rychlosti. Po druhém stisknutí tlačítka "SET" [3] začne blikat ukazatel doby trvání otáčení ("Time"). Opakovaným stisknutím nebo podržením tlačítka Zvýšit [1] nebo Snížit [2] nastavte požadovanou dobu trvání panoramy. V závislosti na zvoleném úhlu natočení se doba otáčení automaticky posouvá dále. Po třetím stisknutí tlačítka "SET" [3] začne blikat směr otáčení [14/15]. Zvolte požadovaný směr otáčení - s [14] nebo proti směru hodinových ručiček [15] - stisknutím nebo podržením tlačítka pro zvýšení [1] nebo snížení [2]. Opakovaným stisknutím tlačítka "SET" [3] můžete procházet nastavení a v případě potřeby provádět změny. Chcete-li potvrdit všechna provedená nastavení a ukončit režim nastavení, stiskněte jednou tlačítko "Start/Stop" [4].

6.5 Zahájení provozu

Pro spuštění panorámování stiskněte jednou tlačítko "Start/Stop" [4]

6. 6 Zrušit operaci

Chcete-li panorámování zastavit, stiskněte jednou tlačítko "Start/Stop" [4].

ℹ️ POZNÁMKA

Po zrušení procesu otáčení se při jeho opětovném spuštění proces otáčení spustí zcela znovu podle zvolených parametrů.

Nikdy neotáčejte otočný stůl otočné hlavy rukou
- poškodilo by to vestavěnou mechaniku. Při montáži zařízení tomu věnujte zvláštní pozornost.

Při používání stativové hlavy dodržujte přípustné hodnoty maximální nosnosti (viz bod 12).
Při používání stativové hlavy dbejte na to, aby hmotnost připojeného zařízení byla umístěna co nejvíce uprostřed.

7. Maintain device

  1. Vypnutí zařízení [5].
  2. Demontáž fotoaparátu/zařízení a případně propojovacích kabelů.
  3. Případně zařízení vyčistěte. Viz bod 8.2.
  4. Zařízení vložte do originálního obalu a přepravujte nebo skladujte jej podle specifikací uvedených v Technických údajích. Viz bod 12.

8. Oprava problémů

Problém Příčina Náprava
Jednotka je zapnutá, ale nevykazuje žádnou funkci Baterie jsou prázdné Výměna baterií / nabíjení nebo výměna baterií
Zařízení vadné Kontakt na výrobce
Zařízení spadlo Pád Prověřte přístroj kvalifikovaným elektrikářem

8.1 Pravidelná kontrola a údržba

spotřebiče.

Pokud je spotřebič poškozený, nechte jej zkontrolovat kvalifikovaným elektrikářem.

8. 2 Vyčistěte jednotku

Díl jednotky Řešení
Plášť Odstraňte lehké a odolné nečistoty suchým hadříkem z mikrovlákna

⚠️ Pozor

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem / nebezpečí požáru (baterie)
Používejte pouze určené čisticí prostředky.
Nikdy nepřivádějte spotřebič do styku s vlhkostí nebo vodou.

9. Příslušenství a možnosti

V našem internetovém obchodě naleznete rozsáhlé příslušenství pro váš Mantona Turnaround 360 Advanced 3.

10. Likvidace a ochrana životního prostředí

Zlikvidujte spotřebič na zákonem stanoveném sběrném místě, například u výrobce, v prodejnách elektrospotřebičů nebo na místních sběrných místech. Tato služba je pro vás zdarma.

11. Odkaz na prohlášení o shodě:

"Společnost WALSER GmbH & Co. KG tímto prohlašuje, že zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU". Prohlášení o shodě si můžete vyžádat na následující adrese: info@walser.de.

12. Technické údaje

Pracovní proud: 200 mA
Pohotovostní proud: 10 mA
Napájení: AA 4x 1,5V = 6V
(stejně vhodné jsou dobíjecí baterie AA)
Konektor USB micro: DC 5V/1A in
(pro provoz s USB powerbankami nebo síťovými adaptéry)
Max. Zatížitelnost pro horizontální otáčení: 2 kg
Max. Nosnost s vertikálním otočným kloubem: 0,5 kg
Hmotnost výrobku 410 g bez baterií
Konektory 3/8 dole (včetně 1/4" adaptéru), 1/4" nahoře
Rozměry: 104 x 104 x 80 mm (D x Š x V)
Mantona Turnaround 360 Advanced 3 elektrická panoramatická hlava